Since my graduate school-Taipei Medical University has a contract with Southern New Hampshire University(SNHU), I had a chance to study abroad in U.S.A for one year or more. I am happy to stay here and have a wonderful experience. I am sure that I am going to enjoy my life in New Hampshire. Actually, I have already done.
Friday, December 2, 2011
Tuesday, November 29, 2011
Thanksgiving at NY
感謝阿桂邀請茵茵去他們家吃火雞大餐,讓茵茵有個愉快的感恩節 ^^
比茵茵的臉還要大的肥美大螃蟹
我們的火雞已經烤的差不多,大廚們先把火雞拿出來看看烤的成果
接著把錫箔紙撥開,再把火雞放回烤箱烤幾分鐘,讓火雞的皮上色
茵茵已經忍不住要吃了
烤盤上還鋪了雞肝、義式香腸(應該是)、還有好多好多好料
耶~開動
火雞肚子裡塞了很多香料,是小朱夫婦上網用心研究出來的
阿桂切火雞肉切很像在切燒蠟 :P
Monday, June 13, 2011
陰雨綿綿不宜外出,只好盡情享用美食
最近不知怎麼回事,超想吃石鍋拌飯,
所以禮拜天中午到一家韓國料理店享用美食,
不過這家餐廳的份量太多了,吃很飽。
韓國餐廳固定會附的泡菜,可以盡情的refill。
餐前附的味增湯
我跟弟弟點的豬肉片石鍋拌飯,有濃濃的肉香跟微焦的米香。
Michael點的炒冬粉
餐後附上一晚甜湯,上頭有一顆一顆小小顆的種子,好像是松子。
雖然是甜湯,但我一喝下去的時候有一股有點嗆的味道直衝腦門。
接下來就是茵茵大顯身手囉,
今晚有一對朋友夫婦跟他們的小朋友一塊兒過來,
所以我們多準備了幾道菜。
餐前,我們又煎了海鮮煎餅,但今晚的備料比昨晚的更加豐富,
加入蝦仁、章魚、蚵仔切丁還有青蔥等。
蒜末炒地瓜葉及清燙波菜
當我把菜擺上餐桌時,才驚覺這兩樣菜都是深色蔬菜,
乍看之下好像是一樣的東西,賣相不佳,下次改進。
排骨,事先用蒜片、蔥花、蠔油、少許鹽、少許糖醃過。
煎豆腐,只灑上些許白胡椒跟鹽巴。
顏色單調了些,好像應該加上青蔥會比較漂亮。
主餐則是每人一晚韓式冷麵,我很偷懶,
只放了水煮蛋、涼拌海帶絲、跟類似關東煮的東西。
New Jersey
第一天抵達是已是晚上,到一家小間但溫馨的韓國料理店吃豆腐鍋。
照片等回家後再放上來。
以下,是用手機拍的照片。
禮拜五晚上茵茵自告奮勇想煮健康餐點,少油少鹽。
結果煮出來的份量也有點少,希望沒有餓到兩位大朋友。
今晚煮得是冬瓜排骨湯跟蝦醬炒空心菜。
禮拜六下午到附近一間小間的韓國超市買了
韓式煎餅粉、韓式涼麵、高湯、涼拌海帶絲等配料,
接下來兩天準備沉浸在韓國料理的美味中。
另外還買了放醬料的小碟子,正好今晚就派上用場了。
Michael主廚煎得海鮮煎餅
茵茵做的可樂雞翅,後來覺得嘗起來像三杯雞的味道。可樂雞翅很好吃,唯一缺點是鍋子會很不好洗,辛苦了乖乖幫我洗碗盤的弟弟。
炒小白菜(超是說這叫皇帝菜)
晚上跟弟弟散步到DD買檸檬紅茶,
路上經過一家印度人家,他們家有了一個新成員,
住家草坪上插了一個"it's a baby"的可愛標誌,
住家門廊上也用寫上welcome the baby字樣的彩帶裝飾。

Sunday, March 20, 2011
My Happy Birthday
This was my first time to receive wonderful wishes from my friends and my family in different time zones. Therefore I could have two Birthdays; one was in Taiwan, and the other one was in the United States.
昨天朋友們冒著期末報告跟考試快準備不完的風險,給我買了黑森林蛋糕在曼徹斯特的一家餐廳慶生,朋友買了我最喜歡的英文字造型的蠟燭,連唱生日快樂歌的時候隔壁桌的客人們都一起唱生日快樂歌。我真的很開心,可是我也不習慣這樣感人場面,總覺得這樣就熱淚盈眶好像有些丟臉。
太晚才給蛋糕拍照,蠟燭的字都快不見了
想看Birthday Candles完整圖像的親朋好友們請點選左側連結
我們因為晚飯吃的太撐,根本塞不下蛋糕,所以回家後就把蛋糕分送給親朋好友。後來有一位弟弟跟我說,他不知道我生日還吃我的蛋糕有點不好意思,所以他決定今天去一個號稱東岸最大的Outlet的時候一定會給我帶個小禮物回來。其實我也不太習慣送禮物,因為禮物回送來回送去實在是勞民傷財,再加上我現在是全職學生(根本就是無業遊民),比較希望能省則省。但是說歸說,我不得不承認,收到禮物的剎那真的是可以讓一個人喜上眉梢,若是真的送對了禮物,更是會讓人點滴在心頭,不只送禮者開心,收禮者也歡喜,所以我現在還是很期待這位可愛的弟弟會從Woodbury給我帶什麼禮物回來,嘻嘻~(Gino~有聽到我在呼喊你的名字嗎?)
美國時間昨天晚上是台灣的20號上午,我先打了電話回家給媽媽,因為我的生日就是媽媽的受難日,雖然我有時候還是會很不乖的跟媽媽頂嘴,但無論如何,生日這天一定要作乖女兒,還要嘴很甜的向媽媽說謝謝。(可是我今天才想到我忘了跟媽媽說我愛您^^")
My roommate - Natalie told me that people have seaweed soup as the first meal on his/her birthday in Korean culture. In old times, a mother drank kelp soup to help them recovery after giving a birth to her baby. And now, people drink seaweed soup on their birthday to remember and thank for their mother.
我的室友是一位笑容甜美的朝鮮族大陸女孩,他說他們的習俗是在生日這天會給壽星煮海帶湯。海帶湯在台灣是再平常不過的湯,就連便當店都因為省成本常用海帶湯給客人,但對朝鮮族人來說,卻有不同的意含。據我室友說,因為在古時候還生活環境比較不好,所以媽媽生了小孩之後多用海帶湯補身體,久而久之,他們會在壽星生日當天的第一餐喝海帶湯,藉以感謝與懷念他們的母親。
我娘很感謝我室友,因為海帶湯讓我多想我娘一遍。
朝鮮族的海帶當作法也不太一樣,先將蒜末加熱油爆香,再加入肉丁拌炒,此時以香氣四溢,真想直接拿碗白飯配著吃,可是室友說第一餐食物得先喝完海帶湯,才能吃其他的東西,所以我只得把我貪吃的本性壓抑著。接著室友加入冷水將炒過得肉煮一段時間,再加入海帶煮滾,再依序加入蠔油、生抽、鹽巴、牛肉精等等東西調味調味。
Subscribe to:
Posts (Atom)